Hermoso video y tema de Ennio Morricone con Dulce Pontes
YOUR LOVE I woke and you were there beside me in the night. You touched me and calmed my fear, turned darkness into light. I woke and saw you there beside me as before. My heart leapt to find you near to feel you close once more. To feel your love once more. Your strength has made me strong. Though life tore us apart and now when the night seems long your love shines in my heart Your love shines in my heart. | TU AMOR A medianoche me despierto y estás a mi lado me acaricias y tranquilizas, transformando la oscuridad en luz. Me despierto y te veo como antes mi corazón late muy fuerte por encontrarte cerca por sentirte muy cerca una vez más por sentir tu amor una vez más Tu respiración me fortalece aunque la vida nos separe ahora cuando la noche parece eterna tu amor brilla en mi corazón... Tu amor brilla en mi corazón |
2 comentarios:
muchas gracias por eso canción y los palabras en espagnol ( mi idioma original no es espagnol)
besitos de Gran Canaria
mia
Creo que esta es una traducción más cercana:
TU AMOR
Desperté y estabas ahí
a mi lado en la noche.
me acaricias y calmas mi miedo,
transformando la oscuridad en luz.
Despierto y te veo ahí
a mi lado como antes
mi corazon late muy fuerte por encontrarte aquí
sentirte cerca una vez más
sentir tu amor una vez más.
tu fuerza me ha hecho fuerte
aunque la vida nos separó
y ahora cuando la noche parece larga
tu amor brilla en mi corazón
tu amor brilla en mi corazón.
Publicar un comentario